-
1 former
fɔʀmev1) ausbilden2) ( créer) bilden, gestalten3) ( personnel) anlernen4) ( modeler) modellieren, prägen5)formerformer [fɔʀme] <1>1 (façonner) formen3 (assembler des éléments) bilden équipes; zusammenstellen cortège; zusammentragen collection; aufbauen armée5 (constituer) bilden -
2 formen
-
3 formen
in-former -
4 das Formen
- {moulding} sự đúc, vật đúc, số nhiều) đường gờ, đường chỉ = das Werkzeug zum Formen {former}+ -
5 form
[får:m]subst.формаgrundform--неопределённый вид, исходная форма————————[får:m]subst.форма————————[får:m]subst.форма————————[får:m]subst.форма————————форма, образ -
6 gestalten
gə'ʃtaltənv1) ( formen) former, façonner2) ( einrichten) organiser, arranger, aménager3) ( verwirklichen) réalisergestaltengestạlten * [gə'∫taltən]2 auch Architektur, Kunst concevoir; (konstruieren) agencer; (einrichten) aménager; (schmücken) décorerBeispiel: sich schwierig gestalten s'avérer difficile -
7 form
sg - formen, pl - formerфо́рма ж; вид мi form af.. — в ви́де...
* * *cast, form, mould, pan, shape* * *I. (en -e)( støbeform) mould,( bageform) tin.II. (en -er) form ( fx ice is water in solid form; form and content; the sonata form);( især konkret: omrids) shape ( fx the shape of an egg (, of his nose));( i sport) form ( fx be in good (, bad) form; be out of form);[ former]( legemsformer) T curves;[ (an)tage form] take shape;[ (an)tage fast form] solidify;(fig) assume a definite shape;[ tage form af] take the form (el. shape) of;[ de forskellige former for motion] the various forms of exercise;[ for en forms skyld] as a matter of form;[ jeg er ikke i form] I am not in form (el. shape); I am out of form (el.shape);( ofte =) I am off my game;[ i fin form] in top form, in very good shape;[ i form af] in the shape (el. form) of;[ få form på det] get (el. lick) it into shape;[ holde på formerne] stand on ceremony, be a stickler for etiquette. -
8 form
-en (-a), -er1) форма, вид, внешний вид, очертанияpl манеры3) лингв. форма (слова)i bestemt form — в определённой форме (т. е. с определённым артиклем)
4) спорт. være i form — быть в форме
5) тех. модель, шаблон, форма, болванка6) воен. строй7) полигр. печатная форма -
9 form
I 1. fo:m noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) form, skikkelse2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) type, form, slag3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formular, skjema4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalitet, formsak5) (a school class: He is in the sixth form.) (skole)klasse2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) danne, stifte2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) ta form, danne seg3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) opprette, danne4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) danne, utgjøre•- be in good form
- in the form of II fo:m noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) (tre)benkart--------blankett--------fasong--------figur--------form--------formular--------klasse--------skikkelse--------skjema--------slag--------sortIsubst. \/fɔːm\/1) form, utforming, fasong2) skikkelse, figur3) form, versjon4) skjema, blankett5) benk (uten rygg), skolebenk6) (skole)klasse, kull7) manerer, oppførsel8) ( grammatikk) ordform9) ( sport) form, kondisjon• he is in\/on great form for the match10) støpeform11) (boktrykking, også forme) formbe off\/out of form ( sport e.l.) ikke være i form, være utrentfor form's sake for formens skyld, for ordens skyldin due form i behørig formin form i (god) kondisjon (fysisk og mentalt)i riktig formin the form of i form avlose form ( om veddeløpshester e.l.) miste formen, være i dårlig form, ha dårlig kondisjonlow forms of life ( biologi) lavere former for livrun true to form eller be true to form oppføre seg som ventet, være seg selv liktake form ta formtake the form of forme seg tilIIverb \/fɔːm\/1) danne (seg), stifte(s)2) forme (ved opplæring eller trening)3) utvikle, skaffe seg, stifte4) tenke ut, utforme i tankene, danne seg, gjøre seg opp• have you formed an opinion?5) utgjøre6) ( militærvesen) formere (seg), stille (seg) opp, danne formasjon• form two deep!form into forme seg til, danne seg tilform up stille seg opp -
10 prägen
-
11 umformen
-
12 svulme
svulme op anschwellen;
См. также в других словарях:
formen — Vsw std. (13. Jh.), mhd. formen Hybridbildung. Gebildet zu mhd. form, wohl unter Einfluß von l. formāre bilden und dem zu diesem gehörigen frz. former. Ebenso nndl. vormen, ne. form, nfrz. former, formeren, ndn. forme, nschw. forma, nnorw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Former, der — Der Former, des s, plur. ut nom. sing. 1) Ein Künstler oder Handwerker, welcher Formen von Stein, Thon, Gyps, Wachs oder Holz macht; der Formenmacher. 2) In den Pfeifen Manufacturen, derjenige, welcher die Pfeifen formet, und auch der Kaster… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Former — Fọr|mer 〈m. 3〉 1. Facharbeiter, der die Formen für den Guss herstellt; Sy Formgießer 2. Facharbeiter, der keramische Gegenstände anfertigt, die dann gebrannt werden 3. Facharbeiter, der Hüten od. Strickwaren die Gebrauchsformen gibt * * *… … Universal-Lexikon
Eisengießerei [1] — Eisengießerei, die Herstellung von Gegenständen aus Roh oder Gußeisen durch Gießen oder die Anlage, in der das Gießen ausgeführt wird. Die Begriffsfestsetzung flammt aus einer Zeit, in der eben nur die Verflüssigung des Roheisens bekannt war.… … Lexikon der gesamten Technik
Harald Lindberg — Nacimiento 1871 Fallecimiento 1963 Nacionalidad … Wikipedia Español
Gießerei — (hierzu die Tafel »Gießerei« mit Text), Formgebung gewisser Materialien, die im flüssigen Zustand in Formen (Gußformen) gegossen und darin fest werden, liefert Gußstücke (Gußware). Man unterscheidet Eisen , Bronze , Messing , Zink , Zinn , Blei … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Urindogermanische Kopula — Alle indogermanischen Sprachen haben ein Verb, das die Aufgabe einer Kopula wahrnimmt. Das lateinische Wort copula bedeutet wörtlich einfach <Verbindungsstück> (vgl. kopulieren). Inhaltsverzeichnis 1 Aufgabe der Kopula im Satzbau 2… … Deutsch Wikipedia
Eisen [1] — Eisen (Ferrum) Fe, das nützlichste und verbreitetste aller Metalle, findet sich in zahlreichen Verbindungen und nimmt an der Zusammensetzung der Erdrinde wesentlichen Anteil (zu etwa 5 Proz.). Vorkommen. Gediegen findet sich E. als Meteoreisen in … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mauersteine [2] — Mauersteine (Backsteine, Barnsteine, Mauerziegel, Ziegel; hierzu Tafel »Mauersteine I u. II«), künstliche Steine aus gebranntem Ton, seltener aus anderm Material. Man benutzt zu Mauersteinen magere (sandhaltige) Tone, die beim Trocknen und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eisengießerei [2] — Eisengießerei. Bedeutende Fortschritte sind nicht nur in der Eisengießerei, sondern in der Gießerei überhaupt zu verzeichnen. Bei den in der Eisengießerei allgemein zum Schmelzen verwendeten Kupol oder Kuppelöfen wird an Stelle des Holzes zum… … Lexikon der gesamten Technik
Qin-Dynastie — Gebiet der Qin Dynastie um 210 v. Chr. Die Qin Dynastie (chinesisch 秦朝 Qín Cháo, W. G. Ch’in Ch’ao) war die erste Dynastie des chinesischen Kaiserreiches. Sie entstand aus dem Staat Qin, dem westlichsten der sieben Staaten, die in der… … Deutsch Wikipedia